삶과 함께하는 우리말 편지

안녕하세요.

 

오늘 오후에 비가 많이 내릴 거라고 합니다. 걱정이네요.

어제 문제의 답은 새치부리다입니다.
모두 열 분께 작은 선물을 보내드렸습니다.

어제 오후에는 포도로 주전부리를 했습니다.
포도... 포도하면 할 말이 참 많습니다.
오늘 좀 조심하면서 편지를 쓸게요. ^^*

 

먼저,
저 대학 다닐 때, 뉴럴, 퍼지, 제네틱 따위의 알고리즘을 배웠습니다.
뉴럴이야 신경망이론이라는 것을 다 아실 것이고,
퍼지도 많이 들어보셔서 아실 겁니다.

Fuzzy는 복숭아 털에서 나왔습니다.
복숭아에는 잔털이 많잖아요. 이 잔털 때문에 어디까지가 복숭아이고 어디부터 털이라고 해야 할지 쉽게 가를 수 없습니다.
바로 이렇게 확실하게 가를 수 없는 것을 퍼지라고 합니다.

 

클러스터는 포도에서 왔습니다.
Cluster는 포도송이를 뜻합니다.
포도에는 여러 알맹이가 붙어 있잖아요. 그렇게 여러 알맹이가 붙어 하나의 송이를 이루는 것을 클러스터라고 합니다.
다발이나 뭉치를 말하는 것이죠.
정보통신 쪽의 갈말로는
"유사성의 개념을 바탕으로 몇 개의 집단으로 분류한 정보의 집합"정도 될 겁니다.

(갈말 : 전문용어)

 

이 클러스터를 관공서에서는 기업, 대학, 연구소 등이 사업 전개, 기술 개발, 부품 조달, 인력과 정보의 교류 등에서 상승효과를 이끌어 내고자 한군데 모여서 서로 간에 긴밀한 연결망을 구축하는 일, 또는 그런 상태로 씁니다.

혁신 클러스터, 산업 클러스터니, 지식 클러스터...... 심지어는 R&D 클러스터...

아마 이 클러스터를 가방끈 긴 사람들이 처음 썼을 겁니다.
그분들이 다발, 꾸러미, 송이를 썼으면 어땠을까요?

산업 클러스터보다는
산업 다발, 산업 꾸러미, 산업 송이...
지금은 낯설지만 여러 번 들으면 익을 것 같은데...

국립국어원에서는 '클러스터'를 '산학 협력 지구'로 다듬었습니다.

이 정도 쓰면 욕 듣지 않겠죠? ^^*

 

저는 가끔 UFO 이야기를 합니다.
UFO는 Unidentified Flying Object의 약자인데,
이것을 있는 그대로 번역하면 '정체불명의 비행체'가 됩니다.
그러나 누군가 이것을 '비행접시'라고 번역했습니다.

얼마나 멋진 말입니까.
'정체불명의 비행체'나 'UFO'보다 '비행접시'가 더 낫지 않나요?

저는 혁신 클러스터나 산업 클러스터가 아닌 다른 낱말을 그리워합니다.
애타게 그리워합니다.

 

이렇게 글을 쓰면 괜찮죠? 욕 들을 정도 아니죠?

떨리네요.
"친구야, 나 떨고 있니?"
모래시계에서 끝 부분에서 나왔던 말입니다. ^^*

 

우리말 123 
 
 아래는 예전에 보내드린 우리말 편지입니다.

 

[즐거운 한가위 되세요 -> 아니요. 싫은데요]

 

착한 사람이나 우리말을 사랑하는 사람, 멋진 사람은 되고 싶어도,
'즐거운 한가위'나 '즐거운 명절'이 되고 싶지는 않습니다.
'즐거운 한가위'가 사람인가요? 식물인가요? 그것도 아니면 무슨 미생물인가요?
제가 농촌진흥청에 다녀도 그런 동식물은 들어본 적이 없습니다. ^^*

저는 한가위를 즐겁게 보내거나, 재밌게 누릴 수는 있지만,
'즐거운 한가위' 자체가 될 수는 없습니다.

 

이처럼 '즐거운 한가위 되세요.'는 영 어색한 말입니다.
굳이 따지면 문법적으로도 맞지 않습니다.
'-되세요.'라는 명령형으로 인사를 한다는 것도 이상합니다.
이런 것은 아마도 영어 번역투가 아닌가 생각합니다.

 

따라서,
'즐거운 한가위 되세요.'는
'한가위를 잘 보내시기 바랍니다.',
'한가위를 즐겁게 보내시길 빕니다.',
'한가위 즐겁게 보내세요.'로 바꾸는 게 좋습니다.

 

즐거운 여행 되세요, 즐거운 관람 되세요, 행복한 하루 되세요, 즐거운 쇼핑 되세요, 좋은 시간 되세요, 안전한 귀성길 되세요, 푸근한 한가위 되세요 따위도 모두 틀린 겁니다.
사람이 여행, 관람, 하루, 쇼핑, 시간 따위가 될 수 없잖아요.
사람이 즐겁게 여행하고, 재밌게 보고, 행복하게 보내고, 즐겁게 시장을 보는 겁니다.

좀 삐딱하게 나가볼까요?

저에게 '즐거운 하루 되세요.'라고 말하는 것은,
저더러 '하루'가 되라는 말이니까,
어떻게 보면 '하루살이'가 되라는 말일 수도 있습니다.
세상에 이런 큰 욕이 어디 있겠습니까?
저는 절대 '하루'나 '하루살이'가 되고 싶지 않습니다.

 

또, '오늘도 행복한 날 되세요.'라고 말하는 것은,
저더러 '날'이 되라는 말이니까,
어떻게 보면 '날파리'가 되라는 말일 수도 있습니다.
이거 저에게 욕한 거 맞죠?

저는 절대 '하루살이'나 '날파리'가 되고 싶지 않습니다.
이대로 살게 그냥 놔두세요. ^^*

 

보태기)

1.
삐딱하게 나간 게 좀 심했나요?
될 수 있으면 그런 말을 쓰지 말자는 저의 강한 뜻으로 받아주시길 빕니다.
인사는 고맙게 잘 받습니다.

 

2.
'날파리'는 '하루살이'의 사투리입니다.

저작권자 © 시티저널 무단전재 및 재배포 금지